Αλεν Γκίνσμπεργκ

 

.427647_3206497124690_1334017685_33264851_1952666778_n

.

Γύρισα σπίτι και βρήκα ένα λιοντάρι στο λίβινγκ ρουμ/

Όρμησα έξω στη σκάλα κινδύνου στριγκλίζοντας Λιοντάρι! Λιοντάρι!/

Δυο στενογράφοι τράβηξαν τα μαύρα μαλλιά τους και έκλεισαν/

με βρόντο το παράθυρο/

Έτρεξα σπίτι στο Πάτερσον κι έμεινα δυο μέρες.

Ιδού τι είναι πλέον η Ποίησις: ένα Λιοντάρι στο λίβινγκ ρουμ.

Άλεν Γκίνσμπεργκ, μετάφραση  Άρη Μπερλή.

.

.

Advertisements

Αλεν Γκίνσμπεργκ, Το ουρλιαχτό (απόσπασμα)

c3e700e43260402e998176585d9e4ccb_1396688643

.

Είδα τα καλύτερα μυαλά της γενιάς μου χαλασμένα απ’ την τρέλα, λιμασμένα υστερικά γυμνά,

να σέρνονται μες απ’ τους νέγρικους δρόμους την αυγή γυρεύοντας μια φλογισμένη δόση,
χίπστερς  αγγελοκέφαλοι που καίγοταν για τον αρχαίο επουράνιο δεσμό με το αστρικό δυναμό στη μηχανή της νύχτας,
φτωχοί και κουρέληδες με βαθουλωμένα μάτια, που φτιαγμένοι ξενυχτούσαν καπνίζοντας στο υπερφυσικό σκοτάδι παγωμένων διαμερισμάτων, αρμενίζοντας πάνω από τις κορφές των πόλεων αφοσιωμένοι στη τζαζ,
που άνοιγαν το μυαλό τους στα Ουράνια κάτω απ’ τον εναέριο σιδηρόδρομο και βλέπανε αγγέλους μουσουλμάνους τρεκλίζοντας φωτισμένοι με ταράτσες λαϊκών πολυκατοικιών,
που πέρασαν απ’ τα πανεπιστήμια με μάτια ανοιχτά κι αχτινοβόλα με παραισθήσεις του Άρκανσω κι οράματα δραματικά λουσμένα στο φως του Μπλέηκ ανάμεσα στους μανδαρίνους του πολέμου,
που αποβλήθηκαν απ’ τις ακαδημίες γιατ’ ήσαν λέει τρελοί κι εξέδιδαν άσεμνες ωδές στα παράθυρα της νεκροκεφαλής,
(…)
που υψώθηκαν μετενσαρκωμένοι στα φασματικά ρούχα της τζαζ στη χρυσοκέρατη σκια της μπάντας και τραγούδησαν το βάσανο γι’ αγάπη του γυμνού αμερικάνικου μυαλού με μια ηλί ηλί λαμά σαβαχθανί σαξοφωνική κραυγή που ανατρίχιασε τις πόλεις μέχρι το τελευταίο ραδιόφωνο
με την απόλυτη καρδιά του ποιήματος της ζωής σφαγμένη και πεταμένη έξω απ’ τα κορμιά τους καλή για φάγωμα για χίλια χρόνια.
[…]
Kαρλ Σάλομον! Είμαι μαζί σου στο Ρόκλαντ
όπου πιο τρελός είσαι από μένα
[…]
Μτφρ: Αρης Μπερλής
.
Edvard Munch The_Scream
.
Photo: Edvard Munch